Managing multi-mobility and multi-layered identity in China : how ethnic Chinese-Venezuelan returnees cope with Chinese language, culture and identityManaging multi-mobility and multi-layered identity in China : how ethnic Chinese-Venezuelan returnees cope with Chinese language, culture and identity
Faculty of Arts. Translators and Interpreters
Translation, Interpreting and Intercultural Studies (TriCs)
14(2013):4, p. 511-524
University of Antwerp
An increasing number of ethnic Chinese students born in Venezuela return to mainland China each year to study the language of their ancestors, Mandarin. This article examines how they expose themselves to multiple discourses of identity, develop a reflexive strategy to cope with a multi-layered identity and act out their identity in China. In order to do so three core topics culture, language, and identity will be analyzed and elucidated. In today's world, different forms of mobility affect the negotiation of identity and belonging. Besides migration or the physical/corporeal mobility of people there are other forms of mobilities such as the mobility of commodities, the flows of information, ideas and beliefs, financial mobility as in the case of remittances, virtual travel through Internet. These mobilities intersect and affect different discourses of language, identity and culture. The identity and sense of belonging of this group will be elucidated in four interconnected realms of social life: (1) family, (2) school, (3) fashion and popular culture, (4) food practices.