Publication
Title
Strategie opisu kulturemów w audiodeskrypcji
Author
Abstract
The article presents the issue of using strategies developed in Translation Studies to describe culture-bound elements in audio description. In the first part, the authors discuss the place of audio description in Translation Studies and especially within the field of audiovisual translation and Jakobson’s categories of intersemiotic, intralingual and interlingual translation. Then research on audio description carried out within the framework of Translation Studies and research on culture-bound references in audio description is presented. Finally, the authors present how translation strategies can be applied in audio description of culturebound elements.
Language
Polish
Source (journal)
Mi_dzy Orygina_em a Przek_adem
Publication
2016
ISSN
1689-9121
DOI
10.12797/MOAP.22.2016.31.08
Volume/pages
21 :31 (2016) , p. 135-150
Full text (Publisher's DOI)
UAntwerpen
Publication type
Subject
External links
Record
Identifier
Creation 15.02.2021
Last edited 22.08.2023
To cite this reference