Title
|
|
|
|
Masquereading Léon Damas' Mine de riens
| |
Author
|
|
|
|
| |
Abstract
|
|
|
|
En Guyane, le « macoumé » est le terme injurieux pour désigner l’homosexuel, supposé ou prouvé. Dans un long passage de Black-Label, le poète faisait rimer dans un portrait de lui en « Bel enfant de choeur » les roses « miraculées, immaculées, matriculées » (BL 38). J’y ai toujours entendu le terme mis entre guillemets : « macoumé ». Partant de Masquereading (Marie-Hélène Bourcier) et de l’homotextualité (Jean-Pierre Rocchi), je propose une nouvelle approche de la poésie impudente et immoraliste (Gide lança Damas, après tout). Il aura été un « maskilili », diablotin amérindien qui n’est jamais là où on l’attend, déjouant les attentes et surtout chaussé de travers. |
| |
Language
|
|
|
|
French
| |
Source (journal)
|
|
|
|
Dalhousie French studies. - Halifax, N.S., 1979, currens
| |
Publication
|
|
|
|
Halifax, N.S.
:
2020
| |
ISSN
|
|
|
|
0711-8813
[print]
2562-8704
[online]
| |
DOI
|
|
|
|
10.7202/1071044AR
| |
Volume/pages
|
|
|
|
116
(2020)
, p. 57-73
| |
Note
|
|
|
|
Dossier spécial Léon-Gontran Damas
| |
Full text (Publisher's DOI)
|
|
|
|
| |
Full text (open access)
|
|
|
|
| |
|